-En aquella época era felíz, pero no lo sabía.
-Entonces también eres felíz ahora y tampoco lo sabes.

“No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.”
- Vladimir Nabokov

“No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.”

- Vladimir Nabokov

(Source: choowwey)

Notes
13
Posted
1 week ago
the-absolute-funniest-posts:

lolsofunny:
ifoundthisandthoughtitwasfunny:
White People Almost Kissing, a book by Nicholas Sparks
lmao
My lovely followers, please follow this blog immediately!

the-absolute-funniest-posts:

lolsofunny:

ifoundthisandthoughtitwasfunny:

White People Almost Kissing, a book by Nicholas Sparks

lmao

My lovely followers, please follow this blog immediately!

(Source: kayydawn)

Notes
151067
Posted
1 week ago